Anyway, I solved my problem - which turned to be a stupid one, as expected. I got inspired by your russian translation files, specifically by the cyrillic character transcription in your txt files. Simply I wasn't using the right character codes, thus the font files were misnamed. That's why I didn't get to see the special chars. I was basing on a wrong ASCII codes table. Apparently, the codes for certain characters in ANSI coding are different... I'm not quite sure about it.
Never mind, anyway. I can carry on translating now, without weird workarounds, and without messing with the standard version files.
Thanks a bunch for your help







I'll compile it soon and try to make the necessary special spanish chars with it.
