Pages: [1] 2
|
|
|
Author
|
Topic: What was the issue behind the 3DO Intro/Ending videos again? (Read 3940 times)
|
|
Draxas
Enlightened
Offline
Gender:
Posts: 1044
|
I think it was Crystal Dynamics who owned the rights, if I recall correctly. No idea what those guys are up to now.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Angelfish
Enlightened
Offline
Posts: 568
|
If there's a copyright claim (not neccesarily a legit copyright claim) it will be taken down. I suggest just putting them up, it's a shame that no one can see them anywhere .
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
ziper1221
*Many bubbles*
Offline
Posts: 124
|
I cant think of who, but someone has the scene from 2:03 in the intro as their avatar...
I don't like the way the narrator says Or-Quan.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Alvarin
Enlightened
Offline
Gender:
Posts: 801
|
I actually didn't like it that much... The intro compares much better than the ending... I was expecting much more.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
|
Defender
Enlightened
Offline
Gender:
Posts: 817
|
That would be me yes!
I stumbled upon that site "PCA Graphics" when it it used to be still up at the beginning of this project. And yes my avatar is from that site specifically. I also us the Mark II as my avatar at PONAF site. So no STEALING!! **just kidding** Man that seems like ages ago. Good find by the way, when it went down a felt a little sadness because I knew new fans would miss out. Good to see it was archived.
For those that want em, I uploaded the duk files here: http://rapidshare.com/files/289509261/3dovideo.7z
|
|
« Last Edit: March 31, 2010, 05:29:36 pm by DEFIANT »
|
Logged
|
|
|
|
|
Dabir
*Smell* controller
Offline
Posts: 291
|
Didn't Zarla already upload those voices?
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
|
|
Novus
Enlightened
Offline
Gender:
Posts: 1938
Fot or not?
|
I don't speak Japanese, but it's kind of fun to try out the Japanese version. The file names seem to match the names in UQM 0.6.2 (they've changed in SVN), so the ZIP file works nicely as an add-on.
Unfortunately, UQM gets a bit confused when the subtitle timings don't match and starts repeating speech. Proper timestamp files would probably fix this. It might be a good idea to have these in a separate ZIP so you don't have to update hundreds of megabytes of audio data for every timestamp fix. This would require someone to listen through the the Japanese voice files and mark where each line of the subtitles starts (which requires knowledge of both Japanese and English).
Luckily, as long as the the lines in the subtitle sets for each language match each other one to one, we only need one set of timestamps for each voice package even if you want to mix and match speech and text languages.
BTW, has anyone managed to find a transcription or script for the Japanese speech?
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Pages: [1] 2
|
|
|
|
|